Военфельдшер оторвался от неизвестно какой по счету чашки какао.
— У мужчин: hoanovahine, товарищи по жене. У женщин: tuanofaakane, сестры по мужу. Такие отношения ближе, чем между кузенами. В аграрных регионах Меганезии этот обычай распространен не только среди утафоа, но и вообще среди канаков.
— А как к этому относятся буржуазные общественные деятели? – спросил Таоче.
— По–разному. Но официоз пишет, что мы специально все это делаем для того, чтобы растлить цивилизованный мир, заразить его культом плоти, разрушить его духовно–нравственные корни. Есть даже штамп: «Экспорт сексуального промискуитета».
— Вот как? А приводились какие–нибудь объективные аргументы.
— Псевдо–объективные. Например, о риске распространения венерических инфекций, сексуального насилия, подростковых беременностей, абортов и неполных семей.
— Наверное, в этом есть какая–то логика, а, товарищ Керк?
— Какая–то логика, безусловно, есть. Примерно, как в доказательствах существования библейского бога или в софизмах Евбулида. Но есть статистика. По всем пунктам, за исключением одного, у нас ситуация гораздо благополучнее, чем в ЕС или США.
— Венерические заболевания? – предположил Таоче.
— Нет, что вы. У нас принято следить за собой. Это океанийская традиция. Источником венерических заболеваний в Океании всегда были европейцы, а не канаки. И в школе у нас учат микробиологической безопасности начиная с 5–го класса. Вопрос в пункте 2.
Кавторанг удивленно приподнял брови.
— Подростковые беременности? Странно… Если у вас такое просвещение в школе…
— Ничего странного. Океанийки часто заводят первого ребенка в 16 — 17 лет. У нас это биологически и экономически нормально, но международная медицина считает иначе. Правда, жители Элаусестере даже по океанийским меркам является группой риска.
— Вот как? Очень жаль. А товарищ Фрис говорила об их сознательности.
— Это не вопрос сознательности, — ответил Керк, — Там другие факторы. Во–первых, они обалдевают от своего здоровья. Я стажировался на атолле Раро из этого архипелга, и у меня были только пациенты с травмами от всякого баловства. Ни одного больного.
— А во–вторых? – спросил Таоче.
— А во–вторых, у них своего рода культ плодовитости и селекции. Они полагают, что это важно в ракурсе будущей колонизации космоса. Специфика местного коммунизма.
— О!… Не ошибусь ли я, если скажу, что их сексуальные обычаи тоже связаны с этими представлениями о космических колониях? Малочисленные общины, например наши шерпы–тибетцы, практикуют странные семейные связи, чтобы справиться с дефицитом генетического разнообразия. Когда я служил в Тибете, мне так объяснял наш военврач.
— Вы служили в Тибете? – удивился Олаф, — Там же нет моря.
— Должность помкэп–1 на кораблях ВМФ КНР занимает офицер–особист, — сообщил ему Керк, — Как на наших кораблях офицер или сержант INDEMI. Я прав, товарищ Таоче?
— Вы совершенно правы, — улыбнулся кавторанг, — А мой вопрос…?
— Я к этому перехожу. Аналогия есть, но шерпы нашли свой метод в донаучный период через опыт поколений, а элаусестерцы — через современную биологию и генетику.
Таоче кивнул, глянул на часы и поднялся с места (Линси и Хуо встали вслед за ним).
— Спасибо, товарищи. Беседа была очень интересной и познавательной. Но время уже позднее, а вам надо отдохнуть и хорошо выспаться.
— Мы тоже были рады пообщаться, — ответил Керк, — Все–таки соседи по океану.
— О, да! – подтвердил кавторанг, — Приятно, что мы это понимаем одинаково. И прошу извинить за дефицит спальных мест. Я могу вызвать хоз–мичмана, он организует две койки здесь, в комнате отдыха, чтобы…
— У меня спальное место с собой, — сказала Пума, похлопав ладошкой по животу Рона.
— У меня тоже, — добавила Фрис, — Может, не надо зря загружать мичмана?
— Если так, то не надо, — согласился Таоче, — Приятных снов. Встретимся за завтраком.
…
=======================================
65 – МАФИЯ и КОПЫ в специальном камуфляже.
Дата/Время: 18 сентября 22 года Хартии. Вечер.
Место: Транс–Экваториальная Африка. Мпулу.
Relax–room на АЭС Макасо.
=======================================
Маркус Рогеман, представитель штаба Международной Федерации Обществ Красного Креста и Красного Полумесяца в Женеве, был приведен к маленькому корпусу АЭС и поставлен перед лестничкой, ведущей к двери с надписью «Relax–room. Don’t disturb».
— Ты понял, что значит надпись на табличке? – холодно спросил суб–лейтенант.
— Ммм… Что они просят не беспокоить.
— Ни хрена ты не понял, швейцарец. Она значит, что если ты побеспокоишь этих людей без важной причины, то… Луше тебе не знать о том, что тогда с тобой будет, иначе ты обделаешься прямо сейчас. Теперь ты понял?!
— Ддд… Да.
— Войдешь — закрой за собой дверь, вежливо поздоровайся и сразу говори дело. Понял?
— Да, я понял.
— Тогда марш! — рявкнул суб–лейтенант и ткнул Маркуса в спину стволом пистолета.
…
Партнерство «Atomic Bikini Fuego» (производитель данной марки мини–АЭС) активно пользовалось всемирной известностью «брэнда» термоядерного и пляжно–костюмного атолла Бикини в рекламных целях. Изображение элегантной микронезийки в микро–костюмчике, эротично обнимающей слегка фаллический ядерный гриб, украшало всю продукцию партнерства. В меню стен–экранов relax–room, тема девушки с грибом была одной из стандартных динамических заставок. На людей, далеких от меганезийской культуры, она производила гнетущее впечатление. Лазурное небо над зеленым морем и симпатичная девушка в волнах, сменяющиеся вспухающим огненным шаром и багрово–пламенеющим горизонтом, вызывали у них невеселые ассоциации…